翻訳と辞書
Words near each other
・ Interaction information
・ Interaction model
・ Interaction nets
・ Interaction network
・ Interaction overview diagram
・ Interaction picture
・ Interaction point
・ Interaction protocol
・ InterAction School of Performing Arts
・ Interaction Soil-Biosphere-Atmosphere
・ Interaction Styles
・ Interaction technique
・ Interaction theory
・ Interaction value analysis
・ Interaction-free measurement
Interactional expertise
・ Interactional justice
・ Interactional linguistics
・ Interactional sociolinguistics
・ Interactionism
・ Interactionism (philosophy of mind)
・ Interactions (The Spectacular Spider-Man)
・ Interactions Between Heaven and Mankind
・ Interactions between the emotional and executive brain systems
・ Interactions Corporation
・ Interactive & Digital Media Centre
・ Interactive (band)
・ Interactive (disambiguation)
・ Interactive accommodation process
・ Interactive acculturation


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Interactional expertise : ウィキペディア英語版
Interactional expertise
Interactional expertise is part of a more complex classification of expertise developed by Harry Collins and Robert Evans (both based at Cardiff University).〔Collins, H.M. and Evans, R.J. (2002) ‘The Third Wave of Science Studies: Studies of Expertise and Experience’, ''Social Studies of Sciences'', Vol. 32, No. 2, (April), pp. 235–296〕 In this initial formulation interactional expertise was part of a threefold classification of substantive expertise that also included ‘no expertise’ and ‘contributory expertise’, by which they meant the expertise needed to contribute fully to all aspects of a domain of activity.
==Classification==
The distinction between these three different types of expertise can be illustrated by imagining the experience of a social science researcher approaching a topic for the first time. It is easy to see that, whether the research project is to be about plumbing or physics, most researchers will start from a position of ‘no expertise’ in that area. As the research project proceeds and the social interactions between the researcher and the plumbers or physicists continue, the social researcher will become increasingly knowledgeable about that topic. For example, they will find that they can talk more interestingly about plumbing or physics and ask more pertinent questions about how it really works. Eventually, the researcher may even get to the point where they can answer questions about plumbing or physics as though they were a real plumber or physicist even though they can’t do plumbing or physics. It is this kind of expertise that Collins and Evans call interactional expertise.
The important thing to note about interactional expertise is that the only thing the social researcher can’t do that a practicing plumber or physicist can do is the practical work of actually installing central heating or conducting experiments. It is this difference – the difference between being able to talk like a plumber/physicist and actually do plumbing/physics – that is the difference between interactional expertise (what the researcher has) and contributory expertise (what the plumbers and physicists have). Of course, plumbers and physicists who can talk fluently about their work will have both kinds of expertise.
In identifying this separate and distinctive kind of linguistic expertise, the idea of interactional expertise makes a clear break with other theories of expertise, particularly those developed in Science and Technology Studies, which tend to see expertise as a social status granted by others rather than a property of the individual. As discussed in more detail below, the idea of interactional expertise also differs from more traditional phenomenological theories of expertise, in which the embodied expertise of the contributory expert is well-recognised but the distinctively linguistic expertise of the interactional expert appears to have been overlooked. In this context, it must be emphasised that interactional expertise is a tacit knowledge-laden ability and thus similar in kind to the more embodied contributory expertise. This means that, like contributory expertise, interactional expertise cannot be acquired from books alone and it cannot be encoded in computerised expert systems. It is a specialised natural language and, as such; it can only be acquired by linguistic interaction with experts. The difference between interactional and contributory expertise is that, in the case of interactional expertise, the tacit knowledge pertains to the language of the domain but not its practice. In the case of contributory expertise, tacit knowledge relating to both the language and practice must be acquired.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Interactional expertise」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.